2018年增刊

??发布时间:2018-12-03
?目? 录
第三十届韩素音国际翻译大赛揭晓 ? ?
大赛评审工作报告 ? 4
大赛评审委员会、评审组名单、最佳组织奖名单 ? 6
大赛获奖名单 ? 7
英译汉 ? ?
英译汉竞赛原文:On Inequality ? 13
英译汉参考译文:论不平等现象 ? 15
英译汉参赛译文评析:语言功底和背景知识 傅鹏辉、平洪 16
俄译汉 ? ?
俄译汉竞赛原文:Рожайте не откладывая. Путин озвучил меры поддержки семей с детьми на 2018 22
俄译汉参考译文:生育吧,事不宜迟—普京宣布2018年对育儿家庭的支持措施 24
俄译汉参赛译文评析:译术有道 道法斟酌 李昂 26
法译汉 ? ?
法译汉竞赛原文 ? 30
法译汉参考译文:法兰西学院院士让·端木松国葬上马克龙总统的致辞 ? 32
法译汉参赛译文评析:审美感应与视域融合 黄荭、陈湘蓉、叶剑如 34
西译汉 ? ?
西译汉竞赛原文:Palabras de Su Majestad el Rey en la entrega del Premio de Literatura en Lengua Castellana “Miguel de Cervantes” al Sr. Eduardo Mendoza ? 40
西译汉参考译文:国王陛下在授予爱德华多·门多萨先生“米格尔·德·塞万提斯”西班牙语文学奖颁奖典礼上的致辞 ? 42
西译汉参赛译文评析:译者的隐身与显身 张志智、张梦璐 43
阿译汉 ? ?
阿译汉竞赛原文 ? 48
阿译汉参考译文:金砖国家组织是否预示着国际经济新秩序的诞生?(穆罕默德·法伊兹·法拉哈特) ? 50
阿译汉参赛译文评析:语用与语境 齐明敏 ? 52
汉译外竞赛原文 ? ?
地名中的传统文化含量 ? 56
汉译英 ? ?
汉译英参考译文:Place Names and Traditional Chinese Culture ? 57
汉译英参赛译文评析:谈译者的逻辑介入和语篇连贯 欧阳利锋、鲍川运、赵军峰 58
汉译俄 ? ?
汉译俄参考译文:Отражение традиционной культуры в географических названиях ? 66
汉译俄参赛译文评析:中华传统文化外译的几点思考 李昂 68
汉译法 ? ?
汉译法参考译文:Toponymie: reflet de la culture traditionnelle ? 72
汉译法参赛译文评析:名物不同,传实不易 刘波、Raymond ROCHER陈湘蓉 73
汉译西 ? ?
汉译西参考译文:Los valores culturales en topónimos ? 80
汉译西参赛译文评析:论译者的跨文化意识 陈宁 81
汉译阿 ? ?
汉译阿参考译文 ? 85
汉译阿参赛译文评析:生态翻译学视阈下的中国传统文化翻译 劳凌玲 87
“我与韩奖竞赛”主题征文 ? ?
获奖名单 ? 91
·获奖征文选登· ? ?
韩奖竞赛对我30年翻译教学的帮助 贾国安 91
追梦赤子心 冯香 94
韩奖竞赛三十年 满园芬芳桃李香 万正方 97
结缘韩素音青年翻译奖 方开瑞 99
不忘初心 译路有你 林玥 101
四战“韩赛” 如愿以偿 常逸昆 103
我与“韩奖”的十年 蒋倩倩 105
译心修炼译自信,译意助力译成长 陆天舒 107
信息广角 ? ?
本刊稿约(102) 本刊邮购信息(108) ? ?
点击:
返回页首 返回上一页